精選關(guān)于長(zhǎng)篇小說(shuō)堂吉訶德的讀后感參考范文4篇

時(shí)間:2021-12-31 作者:betray 讀后感

《唐·吉訶德》是西班牙作家塞萬(wàn)提斯·薩維德拉于1605年和1615年分兩部分出版的長(zhǎng)篇反騎士小說(shuō),是世界文學(xué)的瑰寶之一。讀完你有什么感受呢?以下是范文社小編和大家分享的精選關(guān)于長(zhǎng)篇小說(shuō)堂吉訶德的讀后感參考范文4篇,以供參考,希望對(duì)您有幫助。  

精選關(guān)于長(zhǎng)篇小說(shuō)堂吉訶德的讀后感參考范文4篇

長(zhǎng)篇小說(shuō)堂吉訶德的讀后感1

作為文藝復(fù)興時(shí)期,代表西班牙文學(xué)的一部杰出作品,《堂吉訶德》主要描寫(xiě)和諷刺了當(dāng)時(shí)十分流行的騎士小說(shuō),并向人們揭示了教會(huì)的專橫、社會(huì)的黑暗和人民的疾苦。因?yàn)檫@一力作,塞萬(wàn)提斯的名字在中國(guó)可謂家喻戶曉。他塑造那一瘦一胖、一高一矮的游俠騎士和侍從,更是老少皆知的文學(xué)形象。雖然,塞萬(wàn)提斯并沒(méi)受到他那個(gè)時(shí)代的足夠重視,甚至只被當(dāng)成是一個(gè)平庸的詩(shī)人,沒(méi)有成就的小說(shuō)家,但就如同金子總會(huì)發(fā)光,這部小說(shuō)的問(wèn)世以及之后產(chǎn)生的巨大影響,卻使塞萬(wàn)提斯在之后的世界文壇中躍升為聲名顯赫的偉大作家,乃至于狄更斯、福樓拜和托爾斯泰等都將他譽(yù)為“現(xiàn)代小說(shuō)之父”。

塞萬(wàn)提斯出生在 16 世紀(jì)中期馬德里附近一個(gè)小鎮(zhèn),在文藝復(fù)興的沖擊下,中世紀(jì)的基督教文明已岌岌可危。如果說(shuō),中世紀(jì)任何一個(gè)男子的最高榮耀和最大夢(mèng)想,就是成為一個(gè)騎士的話,那么,直到 16 世紀(jì),仍然有許許多多人妄想自己成為一個(gè)可以與歷史上任何一個(gè)偉大騎士比肩的騎士,原因很簡(jiǎn)單,太多太多的騎士形象蠱惑了一代又一代年輕人。

塞萬(wàn)提斯基于“要世人厭惡荒誕的騎士小說(shuō)”并把騎士小說(shuō)的那一套掃除干凈,而創(chuàng)作了這本書(shū)。不得不說(shuō),他的努力沒(méi)有白費(fèi)。奇跡就這樣誕生了,騎士小說(shuō)就此銷聲匿跡。

這部作品,內(nèi)容包羅萬(wàn)象,將近百萬(wàn)字的大作,涵蓋了幾乎整個(gè)西班牙社會(huì)全景。公爵、公爵夫人、封建領(lǐng)主、總督、僧侶、神父、士兵、牧羊人、農(nóng)民、市儈,每一人群都出現(xiàn)在書(shū)中。作品尖銳地、全面地批判了這一時(shí)期西班牙的政治、法律、道德、宗教、文學(xué)、藝術(shù)以及私有財(cái)產(chǎn)制度,使之成為一部偉大的現(xiàn)實(shí)主義巨著。

有人說(shuō),第一次讀《堂吉訶德》,是笑;第二次讀,是哭;第三次讀,是思。堂吉訶德——一個(gè)立志鋤強(qiáng)扶弱、見(jiàn)義勇為、英雄蓋世的游俠騎士,其實(shí)充其量不過(guò)是一個(gè)把臉盆當(dāng)頭盔、把風(fēng)車當(dāng)巨人、把羊群當(dāng)廝殺的大軍的頭腦不支持的人。然而,就算他頭腦不正常,他一生恪守自己的騎士精神,仗義疏財(cái)、保護(hù)婦女,對(duì)自己的意中人忠心耿耿。就算第一次出門(mén),駝在驢背上被送回來(lái);第二次,被關(guān)在籠子里送回來(lái)。他也不改初衷,孜孜追求自己的夢(mèng)想。我們?cè)谟X(jué)得他可憐可笑的同時(shí),是不是也要心生敬意才對(duì)?

以前,跟學(xué)生講中世紀(jì)的騎士,是如何如何的風(fēng)光無(wú)限。學(xué)生聽(tīng)了似懂非懂,半信半疑。后來(lái),我就讓學(xué)生自己閱讀如下文字?!霸噯?wèn),哪個(gè)游俠騎士還交過(guò)產(chǎn)業(yè)稅、貿(mào)易稅、國(guó)王娶親稅、土地稅、道路交通稅和航道稅呢?哪個(gè)裁縫給騎士做了衣服還收工錢(qián)?哪個(gè)國(guó)王不請(qǐng)騎士入席?哪個(gè)姑娘見(jiàn)了騎士不傾心相愛(ài)?”騎士的高人一等是否躍然紙上?你的心中是否也有了一個(gè)迷人的騎士?然而,再風(fēng)光的騎士,也終將抵不住歷史滾滾向前的車輪。

最后,用英國(guó)詩(shī)人拜倫的一段話來(lái)作為此文的結(jié)尾?!啊短眉X德》是一個(gè)令人傷感的故事,它越是令人發(fā)笑,則越使人難過(guò)。這位英雄是主持正義的,制伏壞人是他唯一的宗旨。正是那些美德使他發(fā)了瘋”。

長(zhǎng)篇小說(shuō)堂吉訶德的讀后感2

《堂吉訶德》是西班牙著名作家塞萬(wàn)提斯的經(jīng)典之作。堂吉訶德·德·拉曼恰原名叫阿倫索·吉哈達(dá),是一個(gè)鄉(xiāng)坤,他讀當(dāng)時(shí)風(fēng)靡社會(huì)的騎士小說(shuō)而入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一副破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村的一個(gè)擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風(fēng)車看作巨人,把羊群當(dāng)做敵軍,把苦役犯當(dāng)作受害的騎士,把酒囊當(dāng)作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動(dòng)不但與人無(wú)益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過(guò)來(lái)。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權(quán)。

當(dāng)初剛看到這部作品的時(shí)候,只是覺(jué)得讓人發(fā)笑,那馬看上去瘦骨伶仃,而堂吉訶德,身穿盔甲,手拿盾牌,完全沉浸在自我陶醉中,他走到哪,都瘋瘋顛顛,舉止之怪異更是讓人啼笑皆非,但細(xì)細(xì)品味,文章中卻處處閃耀著人性的光芒,即使已經(jīng)病入膏肓,但是堂吉訶德并沒(méi)有放棄自己對(duì)自由和理想的執(zhí)著追求,他勇斗風(fēng)車,除暴安良,怒殺羊群。干出很多不可思議的荒唐事,面對(duì)人們的嘲弄,他依然抬起高昂的頭顱。而不曾覺(jué)得自己如此這般有任何不妥。尤其是這一段,當(dāng)堂吉訶德在見(jiàn)到上古騎士的圣像后曾說(shuō)過(guò)這一番話:"這些圣人和騎士在世的時(shí)候跟我是同行,也就是行俠仗義。我同他們的區(qū)別在于:他們是圣人,為神道而戰(zhàn);我是凡人,為人道而戰(zhàn)。他們憑借自己的驍勇贏得了天國(guó),因?yàn)樘靽?guó)是需要經(jīng)過(guò)努力才能進(jìn)入的;而我,直至今日,我還不知道自己付出的辛勞換回了什么……"是的,憑這樣的夢(mèng)想是不會(huì)換回太多榮耀或幸福的,然而,有這樣的夢(mèng)想難道就是一種罪過(guò)嗎?試問(wèn)一句,作為人難道就不應(yīng)該有這樣的理想嗎?然而現(xiàn)實(shí)卻又告訴了我們什么呢?它說(shuō),"不"。

也許每一個(gè)讀過(guò)《堂吉訶德》的人都會(huì)對(duì)堂吉訶德騎士本人的主觀臆想和不切實(shí)際而哈哈大笑,然而,堂吉訶德并不應(yīng)該僅僅只是我們嘲弄的對(duì)象,他更讓我們敬佩,每一個(gè)讀過(guò)這部作品的人,都會(huì)在這位大名鼎鼎的騎士的荒唐行為里,看到他執(zhí)著而公正的品質(zhì)。他嫉惡如仇,總是正面向他的"敵人"發(fā)起不屈不撓的沖鋒,他從不背后給人捅刀子,更不用說(shuō)用下流的中傷和惡意的誹謗來(lái)進(jìn)行決斗了。要知道,存在就是合理,然而現(xiàn)在,令人惋惜的卻是,堂吉訶德這種令人敬佩的品質(zhì),在如今我們這個(gè)時(shí)代已經(jīng)所剩無(wú)幾了。

長(zhǎng)篇小說(shuō)堂吉訶德的讀后感3

作為《堂吉訶德》的作者,塞萬(wàn)提斯本人具有相當(dāng)坎坷的人生經(jīng)歷。我個(gè)人認(rèn)為書(shū)中的佩萊斯上尉的經(jīng)歷,在一定程度上便是他自己的寫(xiě)照。常年生活在社會(huì)最底層的塞萬(wàn)提斯見(jiàn)識(shí)了太多發(fā)生在貧苦百姓身上的故事,也見(jiàn)識(shí)了新舊文化的種種交融和沖突,也因此。

在《堂吉訶德》這部書(shū)中,雖然堂吉訶德自認(rèn)為游俠騎士,自認(rèn)所見(jiàn)到的全是城堡宮殿和貴婦公主,這部書(shū)記錄的又恰恰全是市井小民的喜怒哀樂(lè)。再來(lái)談本書(shū)的主角一騎士堂吉訶德,初看堂吉訶德,認(rèn)為他只是一個(gè)小丑狀的瘋子騎士,用其好笑的行徑逗樂(lè)讀者。然而看久了,便漸漸感到了這個(gè)人物的復(fù)雜性和矛盾性。堂吉訶德并不是一個(gè)傻子,相反,他博覽經(jīng)書(shū),對(duì)事有獨(dú)到的見(jiàn)解,在不談“騎士道”時(shí)思路清晰而敏捷——這在本書(shū)中多處都有提到,甚至是特別地強(qiáng)調(diào)。

我不認(rèn)為塞萬(wàn)提斯如此強(qiáng)調(diào)只是為突顯堂吉訶德受騎士小說(shuō)的影響之深,我認(rèn)為這更是為了烘托堂吉訶德這個(gè)人物的豐富內(nèi)在。我更愿意把堂吉訶德視為一個(gè)對(duì)信仰熱烈的追求者。他所追求的信仰便是他認(rèn)為的游俠騎士的騎士道,因此他會(huì)攻擊任何不相信騎士道的人,他會(huì)與想像中的巨人決斗,他會(huì)為了瞳想中的心上人拼上性命,他會(huì)根據(jù)約定而好好回到家中。這一切只因那是他的信仰的正義。而堂吉訶德的悲劇正在于,他所信仰的騎士道是封建腐朽的產(chǎn)物,而他又身處于新舊思想交替的時(shí)代。他深感世道對(duì)平民百姓的不公,有著變革的強(qiáng)烈想法,同時(shí)他又深信腐朽的騎士道。在這種深刻的矛盾下所誕生的堂吉訶德,是一個(gè)可憐又可愛(ài)的人物。

有人說(shuō),讀《堂吉訶德》,第一遍是笑,第二遍是哭,第三遍是思考。初讀這本書(shū),我會(huì)認(rèn)為堂吉訶德很可笑,可讀到后面卻又會(huì)感到他的可悲。最令我記憶猶新的一個(gè)情節(jié)是,堂吉訶德救一個(gè)被老板鞭打的小伙計(jì)安德列斯,然而因此安德列斯不但沒(méi)得到報(bào)酬還被痛打了一頓。當(dāng)他再次見(jiàn)到堂吉訶德時(shí),竟說(shuō):“下次您如果見(jiàn)到了我,哪怕我被切成碎塊,也請(qǐng)您別來(lái)救我,幫我?!鼻楣?jié)令我心寒,一心想幫人的堂吉訶德,卻得到被幫者如此評(píng)價(jià),實(shí)在是讓人笑不出來(lái)。在小說(shuō)結(jié)尾,堂吉訶德的結(jié)局無(wú)疑是令人深思的,他在臨死之際意識(shí)到自己的瘋狂,恢復(fù)了理智,痛斥了騎士小說(shuō)?!袄仟N相騎士”變回了“善心人?!碧眉X德不“瘋”了,這似乎是一個(gè)很不錯(cuò)的結(jié)局,然而這個(gè)結(jié)局卻令人悄然若失,因?yàn)檫@意味著堂吉訶德最后的妥協(xié),他放棄了分的信仰,于是實(shí)際上,在他死前,那個(gè)“狼狽相騎士”就已灰飛煙滅,這何嘗不是最大的悲哀?

這便是我眼中的《堂吉訶德》,一個(gè)看似荒誕,卻又令你笑,令你哭,令你思考的故事。

長(zhǎng)篇小說(shuō)堂吉訶德的讀后感4

《堂吉訶德》是西班牙著名作家塞萬(wàn)提斯的經(jīng)典之作,是西班牙歷史上里程碑式的二十本書(shū)之一。讀了這本書(shū),最大的收獲就是學(xué)會(huì)正確對(duì)待理想與現(xiàn)實(shí)之間的矛盾。

堂吉訶德·德·拉曼恰原名叫阿倫索·吉哈達(dá),是一個(gè)鄉(xiāng)坤,他讀當(dāng)時(shí)風(fēng)靡社會(huì)的騎士小說(shuō)而入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村的一個(gè)擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風(fēng)車看作巨人,把羊群當(dāng)做敵軍,把苦役犯當(dāng)作受害的騎士,把酒囊當(dāng)作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動(dòng)不但與人無(wú)益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過(guò)來(lái)。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權(quán)。

當(dāng)初剛看到這部作品的時(shí)候,只是不覺(jué)得讓人發(fā)笑,那馬咋看上去,瘦骨伶仃,而也是消瘦的堂吉訶德,身穿盔甲,手拿盾牌,完全沉浸在自我陶醉中。他走到那,都瘋瘋顛顛,舉止之怪異讓人更是讓人啼笑皆非,但細(xì)細(xì)品味,文章中卻處處閃耀著人性的光芒,即使已經(jīng)病入膏肓,但是堂吉訶德并沒(méi)有放棄自己對(duì)自由和理想的執(zhí)著追求,他勇斗風(fēng)車,除暴安良,怒殺羊群。干出很多不可思議的荒唐事,面對(duì)人們的嘲弄,他依然抬起高昂的頭顱。而不曾覺(jué)得自己如此這般有任何不妥。尤其是這一段,當(dāng)堂吉訶德在見(jiàn)到上古騎士的圣像后曾說(shuō)過(guò)這一番話:“這些圣人和騎士在世的時(shí)候跟我是同行,也就是行俠仗義。我同他們的區(qū)別在于:他們是圣人,為神道而戰(zhàn);我是凡人,為人道而戰(zhàn)。他們憑借自己的驍勇贏得了天國(guó),因?yàn)樘靽?guó)是需要經(jīng)過(guò)努力才能進(jìn)入的;而我,直至今日,我還不知道自己付出的辛勞換回了什么……”是的,憑這樣的夢(mèng)想是不會(huì)換回太多榮耀或幸福的,然而,有這樣的夢(mèng)想難道就是一種罪過(guò)嗎?試問(wèn)一句,作為人難道就不應(yīng)該有這樣的理想嗎?然而現(xiàn)實(shí)卻又告訴了我們什么呢?它說(shuō),“不?!?

從堂吉訶德身上還讓我看到了人們最基本的本質(zhì),那就是為了自己的目標(biāo)不顧一切地去實(shí)現(xiàn)它。在實(shí)現(xiàn)的過(guò)程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時(shí)刻體現(xiàn)出他正直、善良、堅(jiān)韌不拔的本性,這是人類最崇高的精神,因?yàn)樘珕渭兞耍鹏[出許多笑話。要學(xué)習(xí)他堅(jiān)持不懈精神。

也許每一個(gè)讀過(guò)《堂吉訶德》的人都會(huì)對(duì)堂吉訶德騎士本人的主觀臆想和不切實(shí)際而哈哈大笑,然而,堂吉訶德并不應(yīng)該僅僅只是我們嘲弄的對(duì)象,他更讓我們敬佩的地方就在于,每一個(gè)讀過(guò)這部作品的人,都會(huì)在這位大名鼎鼎的騎士的荒唐行為里,看到他執(zhí)著而公正的品質(zhì)。他嫉惡如仇,總是正面向他的“敵人”發(fā)起不屈不撓的沖鋒,他從不背后給人捅刀子,更不用說(shuō)用下流的中傷和惡意的語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行決斗了。然而現(xiàn)在,令人惋惜的卻是,堂吉訶德這種令人敬佩的品質(zhì),在如今我們這個(gè)時(shí)代已經(jīng)所剩無(wú)幾了。

我希望我們每一個(gè)人,都能像塞萬(wàn)提斯筆下的堂吉訶德一樣,不拋棄,不放棄,勇敢的去找尋屬于我們自己的夢(mèng)想,而這又是我們對(duì)堂吉訶德以及塞萬(wàn)提斯本人最好的紀(jì)念!