《中國人的精神》的讀后感5篇

時間:2022-11-22 作者:lcbkmm 讀后感

寫讀后感的時候如果只是將作品的內(nèi)容描述,這是沒有一點價值的,讀好書一定會有意想不到的收獲,這時候就可以寫讀后感來記錄,以下是范文社小編精心為您推薦的《中國人的精神》的讀后感5篇,供大家參考。

《中國人的精神》的讀后感5篇

《中國人的精神》的讀后感篇1

我算是明白了。

有這么幾類人:我們大部分人,就是一直在學(xué)習(xí)的過程,面對一堆知識和觀點的時候,并沒有抱有敵意,經(jīng)?;腥淮笪颍ó?dāng)然說不定是經(jīng)常左右搖擺);另有一部分人,或者第一種人到了后期,開始學(xué)會有自己的想法,對于很多東西都開始有選擇接受了,有時候不自覺的也開始了成見和頑固;再有一部分人,是引領(lǐng)觀點創(chuàng)造觀點,它一定有它的支持者,甚至成為改變歷史的名字,任何一個信仰(宗教及革命),無不是煽動起家;最后一部分人,從一開始,無論是強(qiáng)大的內(nèi)心還是強(qiáng)大的智商,一開始就完全是自己的一套體系,不幸的是,這一套與整個社會都不太和+諧,更不幸的是,他有才華有名氣又好斗于是成了個怪物。比如辜鴻銘。于是,他的智商加上固執(zhí)只能引領(lǐng)著他一步步構(gòu)建好自己的越來越“理直氣壯”的歪理大廈。

他自負(fù)到不會改變。那些被他時不時提起來的反對西方物質(zhì)文明的學(xué)者,僅僅是因為他們的觀點對他有用;以他的學(xué)識,假想敵的觀點他不提起罷了。而真正狂傲的人,也會對真理謙遜。跟他觀點對立的陳獨秀,一樣自負(fù)有才且還有個共同愛好,一生卻一直在不停的否定自己。金庸也不停的顛覆之前的風(fēng)格,幾乎所有有追求點的文藝工作者,都喜歡百變,無論是閑來無聊還是努力超越,這其實是很可愛的。

美洲散文集里面有幾篇政客的尖酸文,相當(dāng)那個啥。我沒有參加過什么辯論隊,中學(xué)時倒是參加過辯論活動,也不太記得了。就是覺得,兩種觀點存在時,自說自話,引經(jīng)據(jù)典,偷換概念,甚至攻擊,這算是觀點碰撞嗎?這樣的話,直接打架不是更好?

比如中國人的精神,論中國婦人,論納妾,他用他的那點子中國底兒,說著英文向老外傾倒。幾句古文幾句詩詞,順帶來個其他地區(qū)的地域歧視,就代表了中國人溫文爾雅,中國婦人熱愛自虐,納妾制度完美至極。

而面對對手,他接著用他的利口,尖銳地指出對方的技術(shù)性錯誤。于是否定其觀點。我暈,寫一個錯別字不等于不知道1+1=2。再一個招數(shù)就是書中反復(fù)重申同一觀點,現(xiàn)實中外文狂飆,睥睨眾人,沒社交禮儀了,這些個出風(fēng)頭的招數(shù),哪個跟觀點的碰撞有關(guān)?這也就是那時候大家喜歡熱鬧,思想自由些。要不然,猴戲早一邊歇著去了。要學(xué)白展堂:“跳舞,我不行;打架,你不行!打架講究穩(wěn)準(zhǔn)狠,整那些沒用的干啥???”

ps:他的所謂英國群氓主義,看了半天,應(yīng)該說的是英國民主。德國是正義的,憎恨混亂的;而英國群氓是造成混亂,于是激發(fā)了正義的德國的軍國主義,于是戰(zhàn)了爭。該怎么做呢?把人民馴化成中國人,啥事兒也沒有了。

人類的知識存在上萬年,不是為了一個固執(zhí)的老頭的特立于世而去為其所用??戳怂臅?,他被那么多人關(guān)注,是因為他用他的花里胡哨的才華與行為藝術(shù),讓時代終于記住了轉(zhuǎn)型期還有這么個聲音。就像是人類進(jìn)化中,倔強(qiáng)的闌尾。發(fā)了炎了,誰記不住?。「盍死?。

ps:我覺得哈,那個經(jīng)常寫出讓人警醒的好文的蘇維埃師兄,在其他方面無疑是犀利的進(jìn)取的。在涉及到憤青體系時,完全就是上面提到的第四種人。ok,完全同意西方不是好東西理論,而且從統(tǒng)治者角度講,用法家的思想治國是利于統(tǒng)治的,問題是,我們沒有斯德哥爾摩綜合癥不行嗎?利于統(tǒng)治就一定利于進(jìn)步嗎?不說尋找一個在維護(hù)國家強(qiáng)大與保證人民權(quán)利的平衡點,不說少點七十碼李剛門,反而怪人民發(fā)帖子看韓寒。puei!就中國的歷史來講,國家掛了,絕不是人民的原因,也不一定是人民的力量,但一定是人民的痛苦。

我暈,怎么寫這么遠(yuǎn),能通過不?

《中國人的精神》的讀后感篇2

人不可有傲氣,但不可無傲骨,一個國家何嘗不是如此。而《中國人的精神》講述的就是那民族命運墮落的時代里中國的傲骨!

我們中國人平常所說的所寫的都是要用到中國的語言的。在說的過程中,我們說話的語氣我們說話的神情說話的動作,都會影響到所說的話要表達(dá)的情感。在寫的過程中,我們要學(xué)會掌握修辭手法文段格式表現(xiàn)形式,都會影響到所寫的文章要表達(dá)的情感。中文是一種心靈的語言,一種詩的語言。中文并不難,與其說它難,那是因為中文最重要的是它的深奧,它不像其他語言一樣簡單,它還要我們賦予給它一種新的活力用來表達(dá)我們的深刻感情。中國人可能對自己本國的語言并不太了解,他們會說會寫,可是他們可能不會表達(dá)。中文是中國的精髓,他可以將深沉的思想和真摯的感情融匯在極其簡單的語言中。我看到書里有那些將古詩翻譯為英文的例子,我覺得翻譯的很厲害,可是看完翻譯后,我覺得有些東西還是原來好,翻譯完才發(fā)現(xiàn)譯文失去了原來語言所蘊(yùn)含的精華與深奧。一首古詩那么得令人百思不得其解,這樣的中文可以讓人耐人尋味細(xì)心琢磨??墒怯⑽某鰜砹?,那么明白直接,卻與原來的文章沖突了,不是嗎。中國的語言可以表達(dá)很多想要的表達(dá),你可以讓它深奧,可以讓它古典,可以讓它高雅,可以讓它清新脫俗……當(dāng)你學(xué)習(xí)完中國的語言,你可以凌駕于中文來學(xué)會表達(dá)。

中國的歷史或許在你的眼里很恥辱,很愚鈍,但是請你原諒過去,每個人都有最愚笨的時候,更何況是領(lǐng)導(dǎo)者呢,感謝他們在歷史所犯過的錯誤,可以用來警醒我們。歷史告訴我們,落后就要挨打,中國人就此開始拼命地努力。中國人的精神是那些研究過中國的外國學(xué)者所不能體會的,他們沒有試過中國那些慘敗的歷史與過去,過去的硝煙,過去的槍炮,過去的灰色,深深地扎根在每一個中國人的心中。為了拼搏,為了目標(biāo),為了自己,好好地活著。中國的歷史中國的恥辱中國的榮耀,都是中國人所能領(lǐng)悟的。就算國外有再多優(yōu)秀的外國學(xué)者,就算是偉大的漢學(xué)家,能夠與中國人談?wù)摑h語,那也許是一種諷刺。沒有其他國家的人能夠體會那種驚心動魄的場面那種在生命最后時刻的逼迫從不低頭的毅力,中國人是應(yīng)該為自己是中國人而驕傲。不要總是羨慕別人,別忘了自己的光芒。

作者有段話讓我記憶猶新:“真正的中國人也許粗糙,但粗糙中沒有粗劣。真正的中國人也許丑陋,但丑陋中沒有丑惡。真正的中國人也許粗俗,但粗俗中并無好斗和囂張。真正的中國人也許狡猾,但狡猾中并無陰險?!本退阒袊送饷残愿裥撵`等方面有缺陷,也許你會討厭會嫌棄他們,甚至嘲笑諷刺他們。請你們知道,中國人有一顆比任何國家都要善良都要美好的心靈。中國人的精神是所有的嘲笑所有的厭惡所有的冷漠后涅槃重生的,它們帶著它們新的希望,用一種高尚的品質(zhì)闡述給那些想要了解他們的人聽。

《中國人的精神》的讀后感篇3

在真正的中國人身上,有一種閑適的、平靜的、穩(wěn)重成熟的氣息,就像你在一塊冶煉適度的鋼鐵中看到的特質(zhì)一樣?!鉴欍?/p>

初讀這句印在封面上的話,好似發(fā)現(xiàn)了靈泉寶玉一樣,驚喜之余會心一笑,便開始靜心拜讀辜鴻銘先生的大作。民國時期大師云集,名作也頗豐,可謂是中華史上最后一個文化燦爛的時代了。高中時對這個時代有一些了解,對這個時代的人特別敬佩,過于敬佩便不敢輕易走進(jìn),不敢輕易翻開他們的著作,每次都要先正身靜心安神,雖然很多時候求甚解而不得,讀完亦酣暢淋漓

這本《中國人的精神》有點抽象,我的智商還不足以悟得其中大道,僅有一些感想想寫下來,也不妄我讀它一場。

“在中國戰(zhàn)爭是偶然的,然而在歐洲戰(zhàn)爭卻成為了一種必然。我們中國也可能會發(fā)生戰(zhàn)爭,但是我們不會生活在持續(xù)不斷的戰(zhàn)爭陰影之下?!睂Ρ戎袣W歷史就會發(fā)現(xiàn)這句話的妙處,中國二十多個正統(tǒng)王朝,每一次大一統(tǒng)都是一次長期的和平,少有百年大戰(zhàn)。和平的連續(xù)性在當(dāng)時的世界可謂非常之罕見。再看歐洲,經(jīng)歷了一千多年中世紀(jì)的歐洲沒有一個強(qiáng)有力的政權(quán)來統(tǒng)治。封建割據(jù)帶來頻繁的戰(zhàn)爭,因而中世紀(jì)或者中世紀(jì)的早期在歐美普遍稱作“黑暗時代”。這樣比較起來,古代中國人民要幸福得多了。如今歐洲也不太平,中東地區(qū)戰(zhàn)亂不斷吶。

本書最關(guān)注的是中國的人性類型,以反駁阿瑟.史密斯的《中國人的特征》。當(dāng)時的外國人寫中國人的特征難免狹隘,不能深入。但通讀本書,覺得作者筆下的中國人也不可代表千年來的中國人,甚至以我一孔之見,不能代表清末民國時代的中國人。

書篇上的有句話是對真正中國人特征的概括,閑適,平靜,穩(wěn)重成熟,總覺得這是一種君子特質(zhì),是君子之道,可當(dāng)時的中國雖信奉儒家思想,然而教育并未普及,我想小商小販,鄉(xiāng)野村夫不會有這種精神。至少魯迅先生筆下那為數(shù)眾多的麻木看客們不會有此種特質(zhì)。而且本書作者筆下的中國人是良民,順民,道德之民,良順二字的近義詞近乎麻木。尤其到中國婦女這塊,中國婦女皆是典型的良家婦女,三從四德,勇于奉獻(xiàn)我覺得這些婦女,看似“幽閑”,實則悲哀,穿越到現(xiàn)代恐難有立足之地。他對中國婦女的描寫,毫不吝嗇贊賞之詞,像為過去的時代作碑文一樣。總之時代不同我是不敢茍同。

全書中最欣賞的是學(xué)漢語需要保持一顆孩童之心,這樣你就不僅可以進(jìn)入天國,而且也能學(xué)會漢語。這句話是作者給想學(xué)漢語的外國人說的,有點幽默有趣,也頗有道理,現(xiàn)在我們常說要有一顆赤子之心,看來學(xué)語言學(xué)文化都需要持赤子之心,初心不變方有所成呀,上可入天國,下可知古今。

書讀的一知半解,也許我還沒到這本書的適用年齡,一千個讀者心中有一千個哈姆雷特,我斗膽胡評大師之作,也是為了進(jìn)一步理解此書,過些日子,腦子好使了定當(dāng)再拜讀一番。

lina說,其實對于辜鴻銘老先生最初的認(rèn)識來源于蓋爺,就記得某節(jié)歷史課上,蓋爺提到的北京大學(xué)的一個依舊留著小辮子的老教授,精通好多國家的語言,是一個相當(dāng)厲害,又相當(dāng)有意思的一個人。本來是預(yù)備和33一起讀這本書來著,無奈內(nèi)容太過枯燥繁雜,就放棄了,所以,只有33讀完并寫下這篇讀后感悟。

《中國人的精神》的讀后感篇4

讀了辜鴻銘先生的《中國人的精神》一文,學(xué)到了一個新詞,并獲得了新知。

辜鴻銘先生這篇文章,在我的印象世界里留下了濃厚的一筆。這個“晚清怪才”,不同于魯迅先生那樣給人以極大的沖擊力,也不像林清玄那樣充滿著悲憫的情懷;他更像是一個指路人,給混亂中缺乏自信的中國、深陷文明危機(jī)的歐洲、甚至是整個世界的文明指出一條明路。宗旨,一目了然,自然是闡述中華文明的精神,肯定儒教傳統(tǒng)下的中華文明仍具魅力與價值。

辜鴻銘先生在此文中寫到:“我們中國人身上有其他任何民族都沒有的難以言喻的東西。我已經(jīng)把這種難以形容的東西概括為溫良。如果我不為這種溫良正名的話,那么在外國人的心中它就可能被誤認(rèn)為中國人體質(zhì)和道德上的缺陷——溫順和懦弱。溫良不是溫順更不是懦弱。溫良是一種力量,是一種同情和人類智慧的力量?!?/p>

“溫良”這個詞,很好的概括了中國人的品性,確實也是中華民族的品性。

文中寫到:“這里提到的溫良,就是一種源于同情心或真正的人類的智慧的溫良——既不是源于推理,也非產(chǎn)自本能,而是源于同情心——來源于同情的力量。”溫良來源于同情,卻高于同情。這是中國人刻在骨子里的力量。在我看來,溫良不是軟弱,而是消磨了粗魯和蠻狠的力量。溫良充溢在我們中國人的生活之中。在現(xiàn)實生活中的細(xì)節(jié)中,我們可以發(fā)現(xiàn)中國人的“溫良”無處不在。

與西方的利己主義不同,我們中國更加強(qiáng)調(diào)甘于犧牲、無私奉獻(xiàn)的精神力量。這種溫良的力量延續(xù)到現(xiàn)在成為了我們在困難來臨之際的眾志成城的力量。在河南的暴雨中,許許多多的中國人都站出來,團(tuán)結(jié)起來擰成一股繩,筑起了一道道堤,只為了讓更多的人可以得到保護(hù)。有錢的出錢,有力的出力,整個社會的勁兒都往一處使。我相信我們一定能擊敗暴雨,它沖刷了我們的身體乃至性命,卻沖刷不了我們的精神。

雖然“舍小家,為大家”在國外媒體看來有些“蠢笨”,但這樣的“蠢笨”,常常使我們熱淚盈眶。剛剛過去的東京奧運會,中國人的溫良精神正在向世界傳遞,中國也在向世界展現(xiàn)獨有的大國形象。

“江南無所有,聊贈一枝春。”

中國人的溫良是獨特的,是樸素的,是動人的,更是不可磨滅的。于危難中勇于挑戰(zhàn),是中國人永遠(yuǎn)的信條;內(nèi)心源源不斷支撐的力量,是中國人的溫良。

《中國人的精神》的讀后感篇5

近日用零碎的時間讀完了辜鴻銘先生的《中國人的精神》,其中的內(nèi)容讓我更深層次地領(lǐng)悟到中國文化的博大精深以及真正的中國人的精神。

這本書的作者辜鴻銘先生學(xué)博中西,號稱清末怪杰,是滿清時代精通西洋科學(xué)、語言兼及東方華學(xué)的中國第一人。20世紀(jì)初,西方人曾流傳一句話:到中國可以不看紫禁城,不可不看辜鴻銘??梢娝?dāng)時在社會上的影響力。

書中,辜鴻銘認(rèn)為,要估價一種文明,必須看它能夠生產(chǎn)什么樣子的人,什么樣的男人和女人。他批評那些被稱作中國文明研究權(quán)威的傳教士和漢學(xué)家們實際上并不真正懂得中國人和中國語言。他獨到地指出:要懂得真正的中國人和中國文明,那個人必須是深沉的、博大的和純樸的,因為中國人的性格和中國文明的三大特征,正是深沉、博大和純樸,此外還有靈敏。

他認(rèn)為中國人是特別講禮貌的人。真正的禮貌的本質(zhì)是考慮別人的感受。中國人有禮貌,是因為他們過著一種心靈生活,他們知道自己的感受,因而也容易考慮別人的感受。中國人的禮貌,雖然沒有日本人的禮貌那樣周全,卻讓人舒服,因為它是,正如法國人完美表達(dá)的那樣,是心靈的禮貌。相反,日本人的禮貌雖然周全,卻不那么讓人舒服,它可以說是一種排練過的禮貌--類似于戲劇作品中用心學(xué)習(xí)的禮貌。這與直接來自心靈的、自發(fā)的禮貌不同。事實上,日本的禮貌好像沒有芳香的花朵,而真正禮貌的中國人的禮貌有一種芳香,來自心靈的名貴油膏的香味。

他還論述了中文的問題。漢語口語的容易根源在于它是一種極其簡單的語言。它是一種沒有語格,沒有時態(tài),沒有規(guī)則與不規(guī)則動詞的語言。事實上,也不存在語法或其他任何規(guī)則。因此,對于中國人來說,漢語口語本身并不是一種很難的語言。但是對于那些來到中國的受過教育的歐洲人,尤其是半受教育的人來說,即使是漢語口語也是一種很難的語言。他認(rèn)為漢語口語是一種完全未受教育人的語言;事實上它是小孩的語言。當(dāng)那些有學(xué)問的漢學(xué)家堅持說漢語是如此之難時,歐洲小孩學(xué)習(xí)漢語口語卻是如此的容易。因此他認(rèn)為學(xué)習(xí)漢語要把自己當(dāng)作一個小孩,你將不僅進(jìn)入天堂之門,而且也能學(xué)好漢語了。

然而書中有一些觀點我不太贊同。例如納妾制和維護(hù)三寸金蓮。但書中的主旨精髓還是值得我們?nèi)ソ梃b的。

到底中國人的精神是什么?那并不是那么簡單就可以回答的。此書通過中國人的精神,中國女人,中國語言,約翰在中國,一個大漢學(xué)家,中國學(xué)幾個方面闡述了中國人的精神。辜老先生通過許多例子和對比深入剖析了中國人的精神。我覺得中國人的謙虛是最可貴的并需要延續(xù)下去的,中國人的精神也應(yīng)取其精華,去其糟粕,也借鑒別人的好的地方,中華民族才能發(fā)揚(yáng)光大,而不再出現(xiàn)八國聯(lián)軍侵華時期被人欺凌的狀況。作為新時代的中國人,我認(rèn)為要借鑒書中有益的部分,努力做一個深沉、博大、純樸和靈敏的人。